Международный
институт XXI века
Программа курса "Иврит"
2 год обучения
Уровень 2. (רמה ב )
Темы по глаголам
1. Биньян
פעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת השלמים .
2. Биньян
פעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת פ''גרונית (ה, ח, ע) .
3. Биньян
פעל:
спряжение в (עבר,
הווה, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת פ''גרונית (א) .
4. Биньян
פעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת ע''גרונית.
5. Биньян
פעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת ל''גרונית (הּ, ח, ע).
6. Биньян
פעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת ל''א.
7. Настоящее время паэльных глаголов.
8. Биньян
פיעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת השלמים .
9. Биньян
פיעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת ע''גרונית (ה, ח, ע) .
10. Биньян
פיעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת ל''גרונית (הּ, ח, ע) .
11. Биньян
התפעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת השלמים .
12. Биньян
התפעל:
перестановки букв.
13. Биньян
התפעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת ע''גרונית (ה, ח, ע) .
14. Биньян
התפעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת ל''גרונית (הּ, ח, ע) .
15. Биньян
הפעיל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת השלמים .
16. Биньян
הפעיל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת פ''גרונית .
17. Биньян
הפעיל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) גזרת ל''גרונית (הּ, ח, ע) .
18. Биньян
נפעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל) גזרת השלמים .
19. Биньян
נפעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל) גזרת פ''גרונית + ר .
20. Биньян
נפעל:
спряжение в (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל) גזרת ע''גרונית.
21. Биньян
נפעל:
спряжение в
(עבר, הווה, עתיד, שם
הפועל) גזרת ל''גרונית (הּ, ח, ע) .
22. Формы спряжения
גזרת ל"י (ל"ה)
в биньяне (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) פעל .
23. Формы спряжения
גזרת ל"י (ל"ה)
в биньяне (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) פיעל .
24. Формы спряжения
גזרת עו"י в
биньяне (עבר, הווה,
עתיד, שם הפועל, שם הפעולה, ציווי) פעל .
25. Формы спряжения
גזרת עו"י в
биньяне (עבר, הווה,
עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) הפעיל .
26. Формы спряжения
גזרת פ"י חסרה
в биньяне (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה, ציווי) פעל .
27. Формы спряжения
גזרת פ"נ в
биньяне (עבר, הווה,
עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) הפעיל .
28. Формы спряжения
גזרת פ"נ в
биньяне (עבר, הווה,
עתיד, שם הפועל, שם הפעולה, ציווי) פעל: на примере отдельных
глаголов (נפל, נסע,
נגע, נתן, לקח) .
29. Формы спряжения
גזרת מרובעים
в биньяне (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל, שם הפעולה) פיעל .
30. Формы спряжения
גזרת מרובעים
в биньяне (עבר,
הווה, עתיד, שם הפועל) התפעל .
31.
בינוני פעול (גזרות
השלמים, פ"גרונית, ל"גרונית, ל"י) .
32. Спряжение глагола
יכול .
Темы по синтаксису
33.
ביטויי תנאי בטל (לא
ריאלי): אילו, לו .
34.
ביטויי ויתור: למרות,
על אף, אף על פי ש-, אף על פי כן, למרות זאת .
35.
מילות לוואי: ש-, ה-
.
36.
ביטויי סיבה ותוצאה:
בגלל, כי, מפני ש-; לכן, על כן .
37. ביטויי
תנאי קיים (ריאלי): אם.
38.
ביטויי תכלית: כדי,
כדי ש- .
39.
ביטויי זמן .
40.
ביטויי הנגדה: ואילו
.
41.
מילות מושא: ש-, כי,
אם, מילות שאלה (בתור מילות מושא) .
42.
לוואי מצב .
43.
סמיכות .
44.
משפטים סתמיים (עבר,
הווה, עתיד) .
45.
חסרי גוף, מין ומספר
(עבר, הווה, עתיד) .
46.
משפטי בעלות (עבר,
הווה, עתיד) .
47.
פעולה חוזרת בעבר
.
48.
כינוי סותם שלילי: אף
פעם לא, אף אחד לא, שום דבר לא, אף .
49. Конструкция
לא...אלא... .
50. Сравнительная и
превосходная степени прилагательных.
51. Сравнительные конструкции
שונה מ-, דומה ל-
.
52. Связка:
הוא, היא, הם, הן
.
53. Прямое
дополнение.
54. Прямая и
косвенная речь.
55. Присоединение
местоименных суффиксов единственного и множественного числа к
существитель-ным.
56.
Присоединение местоименных суффиксов к предлогам
(ב-,
ל-, את, עם, של; מן; כמו; אצל, בשביל, בגלל, במקום, על-יד, ליד; על, אל,
לפני, אחרי, בלעדי, על-ידי; בין) .
57. Собирательные числительные (только 2 и 3).
58. Словообразовательные модели обладателей
профессий.
|
Календарно-тематический план по курсу
"Иврит"
3-4 семестры
Недели |
Название темы |
Часы |
Примечания |
1 |
Текст:
"איפה לגור". |
3 |
[У], стр.
1, 2 |
Грамматика:
безличные сочетания с инфинитивом в роли подлежащего (напр.:
"קל לעשות"); присоединение
местоименных суффиксов к предлогам
ל־, ב־,
של. |
3 |
[У], стр.
3, 4, 7, 8;
[С], стр.
27 |
2 |
Грамматика:
настоящее время глаголов групп פעל
שלמים/גרוניות/פ"י, פיעל
שלמים; прямая и косвенная речь.
Контрольная
работа |
2 |
[У], стр.
5, 6, 8, 9 |
Текст:
"אדם מודרני";
грамматика:
различие форм множественного числа для существительных и
прилагательных мужского рода, имеющих суффикс
"י" в исходной форме. |
2 |
[У], стр.
10, 11 |
Грамматика:
согласование определения с определяемым словом в роде, числе
и определенности.
Контрольная
работа |
2 |
[С], стр.
9-11 |
3 |
Грамматика:
исключения в образовании множественного числа
существительных.
Контрольная
работа |
3 |
[С], стр.
12-16 |
Грамматика:
неопределенно-личные предложения. |
3 |
[У], стр.
11;
[С], стр.
25, 26, 28, 29 |
4 |
Грамматика:
категория определенности; использование предлога
"את", в том числе с
местоименными суффиксами. |
3 |
[У], стр.
12-14;
[С], стр.
21, 22 |
Грамматика:
настоящее время глаголов групп פעל
עו"י/ל"י, הפעיל и
др.;
текст:
"הולכים לקנות שמלה". |
3 |
[У], стр.
15, 16;
[У], стр.
17, 18 |
5 |
Текст:
"הולכים לקנות שמלה". |
1 |
[У], стр.
17, 18 |
Грамматика:
формы есть, был, будет с указанием при-надлежности. |
2 |
[У], стр.
18-20 |
Грамматика:
выражение "למצוא חן בעיני־";
прошедшее время глаголов биньяна
פעל. |
3 |
[У], стр.
21, 25-27 |
6 |
Грамматика:
личные сочетания с инфинитивом (напр.:
("כדאי לך לעשות"; прямая и
косвенная речь. |
2 |
[У], стр.
22-24 |
Текст:
"מאה שערים".
Контрольная
работа |
3 |
[У], стр.
28-30 |
Грамматика:
смихут. |
1 |
[У], стр.
30-32 |
7 |
Грамматика:
сочетания существительного и прилагательного, смихут.
Контрольная
работа |
1 |
[С], стр.
19, 20 |
Грамматика:
будущее время глаголов биньяна פעל
в мишкале אפעול. |
4 |
[У], стр.
32, 33;
[Г], стр.
52, 53;
[ГД], стр.
34-43 |
Грамматика:
предлог את в значении
עם с местоименными
суффиксами. |
1 |
[У], стр.
34 |
8 |
Текст:
"סטודנט - עוזרת בית".
Контрольная
работа |
3 |
[У], стр.
35-38 |
Грамматика:
личные и безличные сочетания с инфинитивом в прошедшем и
будущем времени (напр.: "כדאי
היה/יהיה לך לעשות"); сравнительные обороты. |
2 |
[У], стр.
39-41
[С], стр.
43, 44 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
9 |
Грамматика:
предлог "אצל" с
местоименными суффиксами. |
1 |
[У], стр.
42 |
Грамматика:
будущее время глаголов биньяна פעל
в мишкале אפעַל. |
3 |
[У], стр.
43, 44;
[Г], стр.
54-61;
[ГД], стр.
44-47, 116-118 |
Грамматика:
отглагольное существительное биньяна
פעל.
Контрольная
работа |
2 |
[У], стр.
45;
[ГД], стр.
139-144 |
10 |
Текст:
"הר הצופים",
сочетание
предлогов "מן" и
"ל־" на примерах
"מִצְּפוֹן ל־",
"מִדְּרוֹם ל־",
"מִחוּץ ל־",
"מֵעַל ל־" и др.
Контрольная
работа |
4 |
[У], стр.
46-48 |
Грамматика:
выражения времени. |
1 |
[У], стр.
49, 50 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
11 |
Грамматика:
выражения времени; предлоги с местоименными суффиксами
существительных множественного числа; прошедшее время
глагола היה. |
2 |
[С], стр.
31, 32;
[У], стр.
51, 52 |
Грамматика:
действие, многократно повторявшееся в прошлом; конструкция
("לא...אלא..."). |
1 |
[У], стр.
53, 54 |
Текст:
"אמר מרק טווין". |
2 |
[У], стр.
55 |
Грамматика:
выражения причины. |
1 |
[У], стр.
56 |
12 |
Грамматика:
выражения причины и следствия |
2 |
[У], стр.
57;
[С], стр.
35-38 |
Грамматика:
предлог מ־ с местоименными
суффиксами;
текст:
"האוצר". |
3 |
[У], стр.
58-60 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
13 |
Грамматика:
прошедшее и будущее время глаголов биньяна
פיעל.
Контрольная
работа |
4 |
[У], стр.
61-62;
[Г], стр.
87-90;
[ГД], стр.
152-157 |
Грамматика:
отглагольное существительное биньяна
פיעל; глагол
לוותר על. |
2 |
[У], стр.
63, 64;
[ГД], стр.
181, 182 |
Коллоквиум
по пройденному материалу |
|
|
14 |
Текст:
"החכמה האמתית",
использование слова "מלא" в
сочетании с существительными (напр.,
"מָלֵא כֶסֶף");
использование слова "בעלים"
("владелец");
грамматика: обороты со словами
"בעל" и
"חסר". |
2 |
[У], стр.
65, 66 |
Грамматика:
прошедшее и будущее время глаголов биньяна
הפעיל.
Контрольная
работа |
3 |
[У], стр.
67, 68;
[Г], стр.
107-110;
[ГД], стр.
211-216, 230-234 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
15 |
Грамматика:
отглагольное существительное биньяна
הפעיל; предложения
реального условия. |
2 |
[У], стр.
69-72;
[С], стр.
51;
[ГД], стр.
235 |
Грамматика:
выражения времени (обстоятельства времени) |
1.5 |
[У], стр.
77-80 |
Грамматика:
настоящее, прошедшее и будущее время глаголов биньяна
התפעל. |
2.5 |
[У], стр.
83-87;
[Г], стр.
96-98;
[ГД], стр.
192-195 |
16 |
Грамматика:
глаголы биньяна התפעל с
чередованием первой согласной корня. |
3.5 |
[Г], стр.
99-106;
[ГД], стр.
201-205 |
Грамматика:
отглагольное существительное биньяна
התפעל; предлоги с
местоименными суффиксами существительных единственного
числа. |
1.5 |
[У], стр.
88-90 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
17 |
Текст:
"נשים, נשים".
Контрольная
работа |
3 |
[У], стр.
91, 92 |
Грамматика:
отрицательные выражения "אף אחד
לא", "אף פעם לא",
"שום דבר לא"; будущее время
глаголов פעל ל"י. |
3 |
[У], стр.
93-96;
[Г], стр.
68-71 |
18 |
Грамматика:
будущее время и отглагольное существительное
פעל ל"י. |
2 |
[ГД], стр.
86-90;
[У], стр.
97 |
Грамматика:
придаточные изъяснительные предложения
("משפטי מושא"); слова
בעצמי,
בעצמך,... |
2 |
[У], стр.
98-100 |
Повторение
пройденного материала |
2 |
|
19 |
Текст:
"הבדווים בישראל";
грамматика:
смихут (повторение).
Контрольная
работа. |
3 |
[У], стр.
101-104 |
Грамматика:
придаточные определительные предложения; связка; выражения
שונה מ־,
דומה ל־; |
3 |
[У], стр.
81, 82, 105-108 |
20 |
Грамматика:
мишкали обладателей профессий
"קַטָּל"), "ָן",
"ַאי",
(צורות בינוני; предложения реального условия;
обстоятельство состояния. |
2 |
[У], стр.
109, 110, 112-115 |
Грамматика:
прошедшее, будущее время и отглагольное существительное
פעל ע"ו,י.
Контрольная
работа |
4 |
[У], стр.
116-118;
[Г], стр.
62-67;
[ГД], стр.
57-61 |
21 |
Текст:
"עיר דוד";
грамматика:
конструкции "מִצְּפוֹן ל־"
и т.д., "בִּצְפוֹן..." и
т.д.; предложения реального условия. |
3 |
[У], стр.
119-123 |
Грамматика:
превосходная степень прилагательных; страдательное причастие
בֵּינוֹנִי פָּעוּל. |
2 |
[У], стр.
124-126;
[С], стр.
45;
[Г], стр.
79, 80 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
22 |
Текст:
"הדיליז'נס".
Контрольная
работа |
3 |
[У], стр.
127, 128 |
Грамматика:
выражения времени; настоящее и прошедшее время глаголов
биньяна נפעל. |
3 |
[У], стр.
129, 130, 133, 134;
[Г], стр.
117-119;
[ГД], стр.
237-241 |
23 |
Грамматика:
выражения цели;
текст:
"אהבה לבריות". |
2.5 |
[У], стр.
131, 132, 135, 136 |
Грамматика:
прошедшее и будущее время глагола
"יכול". |
3.5 |
[Г], стр.
82-84, 155-160;
[ГД], стр.
110-114 |
24 |
Грамматика:
слово חסר в качестве
сказуемого; формы числительных"שניים/שתיים"
и "שלושה" с местоименными
суффиксами; предложение нереального условия; предлог
"כמו" с местоименными
суффиксами.
Контрольная
работа |
3 |
[У], стр.
137-142 |
Грамматика:
будущее время глаголов биньяна
נפעל. |
2 |
[У], стр.
143;
[ГД], стр.
242-246 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
25 |
Текст:
"מצדה".
Контрольная
работа |
3 |
[У], стр.
144, 145 |
Грамматика:
выражения цели; выражение долженствования при помощи
сочетания предлога "על" с
инфинитивом; будущее время глаголов
פעל חסרי פ"י. |
3 |
[У], стр.
146-149;
[С], стр.
49;
[Г], стр.
72-75;
[ГД], стр.
97-99 |
26 |
Текст:
"יוטבָתה".
Контрольная
работа |
3 |
[У], стр.
150, 151 |
Грамматика:
смихут (повторение); выражения уступки. |
2 |
[У], стр.
152-155 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
27 |
Текст:
"החיים המופלאים". |
1 |
[У], стр.
156-158 |
Грамматика:
предлог "בלעדי" с
местоименными суффиксами;
текст:
"מהו אושר". |
2 |
[У], стр.
159-162 |
Грамматика:
будущее время глаголов פעל חסרי
פ"נ. |
3 |
[Г], стр.
76-78;
[ГД], стр.
103-107, 128-132 |
28 |
Грамматика:
существительные с местоименными суффиксами; придаточные
определительные предложения. |
2 |
[У], стр.
163-166 |
Текст из
газеты "שער למתחיל" |
2 |
|
Грамматика:
смихут (повторение); выражения уступки. |
1 |
[У], стр.
167, 168 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
Коллоквиум
по пройденному материалу |
|
|
29 |
Текст:
"עבודה, קדחת, רעב". |
2 |
[У], стр.
169, 170 |
Грамматика:
придаточные изъяснительные предложения
("משפטי מושא"). |
2 |
[У], стр.
171-173 |
Грамматика:
выражения уступки.
Контрольная
работа |
2 |
[У], стр.
174;
[С], стр.
41, 42 |
30 |
Текст:
"הסיפור שמאחורי השם הפרטי". |
2 |
[У], стр.
175, 176 |
Текст:
"דוגמה מן הספרות". |
2 |
[У], стр.
176, 177 |
Грамматика:
выражения противопоставления. |
2 |
[У], стр.
178, 179;
[С], стр.
61, 62 |
31 |
Текст из
газеты "שער למתחיל" |
2 |
|
Грамматика:
настоящее, прошедшее, будущее время и отглагольное
существительное הפעיל ע"ו,י.
Контрольная
работа |
2 |
[У], стр.
180-182;
[Г], стр.
114, 115 |
Грамматика:
синтаксис (повторение) |
1 |
[У], стр.
193 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
32 |
Текст из
газеты "שער למתחיל" |
2 |
|
Грамматика:
настоящее, прошедшее, будущее время и отглагольное
существительное פיעל ל"י. |
4 |
[У], стр.
186-190;
[Г], стр.
91-94
[ГД], стр.
161-168 |
33 |
Текст из
газеты "שער למתחיל" |
2 |
|
Грамматика:
настоящее, прошедшее, будущее время и отглагольное
существительное הפעיל פ"נ. |
3 |
[Г], стр.
111-113;
[ГД], стр.
219-224 |
Аудирование
курса "אלפיים+"*. |
1 |
|
34 |
Грамматика:
глаголы (повторение) |
2 |
[Г], стр.
85, 86, 116, 120, 121 |
Грамматика:
синтаксис (повторение) |
2 |
[С], стр.
65-68 |
Повторение
пройденного материала |
2 |
|
Примечание: аудиокурс
"אלפיים+" может быть заменен, по усмотрению преподавателя, на
аудиокурс "שלום מירושלים".
Рекомендуемая литература:
1. [У] - учебник
נחמה ברס, שלומית חייט.
עברית חיה. רמה ב'. אקדמון, בית ההוצאה לאור של הסתדרות הסטודנטים,
האוניברסיטה העברית, ירושלים, תשמ"ט (1989), 198 ע'.
2. [Г] книга упражнений по глаголам
ד"ר חייא דהאן, לביאה פיורקו.
הפועל לרמות א-ב. אקדמון, בית ההוצאה לאור של הסתדרות הסטודנטים,
האוניברסיטה העברית, ירושלים, תשנ"ה (1995), 124 ע'.
3. [С] книга
упражнений по синтаксису
מרים ניצן. חוברת תחביר
לרמות ב-ג. הבעה בכתב ובע"פ לפי המבנים התחביריים. אקדמון, בית ההוצאה של
אגודת הסטודנטים של האוניברסיטה העברית, ירושלים, תשנ"ד (1994), 68 ע'.
4. [ГД]
дополнительная книга упражнений по глаголам
קלמן אלון, קרני אלון.
כך לומדים עברית. תרגילי הפועל. חלק א'. הדפסה שמינית, גבעתיים, 1991.
|